oraec10966-1

token oraec10966-1-1 oraec10966-1-2 oraec10966-1-3 oraec10966-1-4 oraec10966-1-5 oraec10966-1-6 oraec10966-1-7 oraec10966-1-8
written form [...] [mꜣꜣ] [kꜣ,t] [nb.t] [m] [sḫ],t.pl zš.pl pḥ.pl
hiero [⯑] ��� 𓄖𓈘𓄖𓈘𓄖𓈘
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation sehen Arbeit alle [lokal] Feld Vogelteich Marschland
lemma mꜣꜣ kꜣ.t nb m sḫ.t pḥ.w
AED ID 66270 163010 81660 64360 141480 144360 61380
part of speech verb substantive adjective preposition substantive substantive substantive
name
number
voice
genus feminine feminine
pronoun
numerus singular singular plural plural plural
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Das Betrachten aller Arbeit auf] den Feldern (und in den) Teichen umd Marschen.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License