| token | oraec11025-1-1 | oraec11025-1-2 | oraec11025-1-3 | oraec11025-1-4 | oraec11025-1-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tʾ | pzn | ḥnq,t | ḫꜣ | ḫꜣ | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.2] | [1.2] | ← |
| translation | Brot (allg.) | [ein Brot] | Bier | tausend | tausend | ← |
| lemma | tʾ | pzn | ḥnq.t | ḫꜣ | ḫꜣ | ← |
| AED ID | 168810 | 62200 | 110300 | 113110 | 113110 | ← |
| part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← |
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Tausend und tausend an Brot, Fladen und Bier.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License