oraec1105-39

token oraec1105-39-1 oraec1105-39-2 oraec1105-39-3 oraec1105-39-4 oraec1105-39-5 oraec1105-39-6 oraec1105-39-7 oraec1105-39-8 oraec1105-39-9
written form [...] tꜣj 3 rnp,t jm =st wꜣḥ =w m-bꜣḥ
hiero 𓏏𓄿𓏭 𓏤𓏤𓏤 𓆳𓏏𓏤 𓇋𓅓 𓋴𓏏 𓎝𓎛𓅱𓏛 𓏥 𓅓𓂺𓏛
line count [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14] [pWien rto. x+14]
translation diese [Dem.Pron. sg.f.] [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Jahr [Präposition] [Suffix Pron. sg.3.f.] legen [Suffix Pron. pl.3.c.] vor
lemma tꜣj 1...n rnp.t m =st wꜣḥ =w m-bꜣḥ
AED ID 851662 850814 94920 64360 851173 43010 42370 851452
part of speech pronoun numeral substantive preposition pronoun verb pronoun adverb
name
number cardinal
voice active
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: [---] diese drei Jahre in/mit/bei ihr, damit sie (die Jahre?) vorgelegt wurden.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License