oraec1107-30

token oraec1107-30-1 oraec1107-30-2 oraec1107-30-3 oraec1107-30-4 oraec1107-30-5 oraec1107-30-6 oraec1107-30-7
written form sjw =j Wsjr [...] mꜣꜥ-ḫrw mw Tfn,t
hiero
line count [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation trinken ich [pron. suff. 1. sg.] [Totentitel] gerechtfertigt, Seliger Wasser GN/Tefnut
lemma zwr =j Wsjr mꜣꜥ-ḫrw mw Tfn.t
AED ID 130360 10030 49461 66750 69000 171880
part of speech verb pronoun epitheton_title substantive substantive entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Möge ich, Osiris NN, gerechtfertigt, das Tefnut-Wasser trinken!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License