token | oraec1114-4-1 | oraec1114-4-2 | oraec1114-4-3 | oraec1114-4-4 | oraec1114-4-5 | oraec1114-4-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥm,t | =f | mri̯(.t) | =〈〈f〉〉 | Nfr-tw | mꜣꜥ(,t)-ḫrw | ← |
hiero | 𓈞𓏏 | 𓆑 | 𓌸 | 𓄤𓏏𓅱 | 𓐙𓊤 | ← | |
line count | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | [B.2] | ← |
translation | Ehefrau | [Suffix Pron. sg.3.m.] | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← |
lemma | ḥm.t | =f | mri̯ | =f | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← | |
AED ID | 104730 | 10050 | 72470 | 10050 | 400178 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | verb | pronoun | unknown | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | participle | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Seine Ehefrau, die von ihm geliebt wird, Nefertu, die Gerechtfertigte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License