oraec11159-1

token oraec11159-1-1 oraec11159-1-2 oraec11159-1-3 oraec11159-1-4 oraec11159-1-5 oraec11159-1-6 oraec11159-1-7 oraec11159-1-8 oraec11159-1-9 oraec11159-1-10 oraec11159-1-11 oraec11159-1-12 oraec11159-1-13 oraec11159-1-14
written form sḫt ꜣpd ⸢m⸣ š ⸢nfr⸣ ⸢mrr!.w⸣ ⸢nb⸣ ⸢kꜣ⸣ =f m ḫntj.t n,j.t spꜣ,t =f
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation (in der Falle) fangen Vogel (allg.) [lokal] Garten (mit Teich) schön lieben jeder Ka [Suffix Pron. sg.3.m.] [lokal] Bestes von [Genitiv] Gau [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma sḫt ꜣpd m š nfr mri̯ nb kꜣ =f m ḫnti̯ n.j spꜣ.t =f
AED ID 854548 107 64360 854557 550034 72470 81660 162870 10050 64360 119130 850787 854544 10050
part of speech verb substantive preposition substantive adjective verb adjective substantive pronoun preposition verb adjective substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive relativeform participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Das (Klappnetz-)Fangen am schönen See und all das, was sein Ka als Bestes seines Gaues liebt.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License