| token | oraec1117-24-1 | oraec1117-24-2 | oraec1117-24-3 | oraec1117-24-4 | oraec1117-24-5 | oraec1117-24-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sšmi̯ | ḥꜣ,tj.w | nṯr.pl | ḫwi̯ | =f | wj | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | [11] | ← | 
| translation | führen, leiten | Herz | Gott | schützen, behüten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | ← | 
| lemma | sšmi̯ | ḥꜣ.tj | nṯr | ḫwi̯ | =f | wj | ← | 
| AED ID | 144980 | 100400 | 90260 | 115110 | 10050 | 44000 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | substantive | verb | pronoun | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Der die Herzen der Götter anleitet, er beschütze mich!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License