token | oraec11173-2-1 | oraec11173-2-2 | oraec11173-2-3 | oraec11173-2-4 | oraec11173-2-5 | oraec11173-2-6 | oraec11173-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [pr-ḫrw] | [rꜥw-]nb | ꜣbd(,w) | smd,t | m | ḥ(ꜣ)b | nb | ← |
hiero | [⯑] | 𓇹𓇼 | 𓇻 | 𓅓 | 𓎛𓃀𓉲𓎱 | 𓎟 | ← | |
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | Totenopfer | täglich | Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) | Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) | am (temporal) | Fest | jeder | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | rꜥw-nb | Ꜣbd.w | Smd.t | m | ḥꜣb | nb | ← |
AED ID | 850238 | 93320 | 94 | 450536 | 64360 | 103300 | 81660 | ← |
part of speech | substantive | adverb | entity_name | entity_name | preposition | substantive | adjective | ← |
name | artifact_name | artifact_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Ein Totenopfer täg]lich am Monatsfest, Halbmonatsfest und an jedem Fest.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License