| token | oraec112-121-1 | oraec112-121-2 | oraec112-121-3 | oraec112-121-4 | oraec112-121-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | bw | nw.n | wꜥ | ḥꜣ | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [37] | [37] | [37] | [37] | [37] | ← | 
| translation | [Negationspartikel] | blicken | Einziger | hinter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | bw | nwꜣ | wꜥ | ḥꜣ | =f | ← | 
| AED ID | 55130 | 80800 | 400101 | 851658 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [§141] Weder blickte einer hinter sich,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License