oraec112-158

token oraec112-158-1 oraec112-158-2 oraec112-158-3 oraec112-158-4 oraec112-158-5 oraec112-158-6 oraec112-158-7 oraec112-158-8 oraec112-158-9 oraec112-158-10
written form tꜣy =j n,ṯ-[ḥ]tr.pl [m-mj,tt-jr,j] [di] =[j] [...] nʾ,t.pl =sn r-ḏd
hiero
line count [48] [48] [48] [48] [48] [48] [49] [49] [49]
translation [Poss.artikel sg.f.] [Suffix Pron. sg.1.c.] Wagenkämpfer ebenso (jmdm.) den Weg freigeben [Suffix Pron. sg.1.c.] Stadt [Suffix Pron. pl.3.c.] mit den Worten
lemma tꜣy= =j n.t-ḥtr m-mj.tjt-jr.j rḏi̯ =j nʾ.t =sn r-ḏd
AED ID 550046 10030 79350 500063 851711 10030 80890 10100 859134
part of speech pronoun pronoun substantive adverb verb pronoun substantive pronoun particle
name
number
voice active
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: [§184] Ebenso meine Wagen[käm]pfer(truppe), [ich gab] ... frei ... ihren Städten [§185] mit den Worten:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License