| token | oraec112-197-1 | oraec112-197-2 | oraec112-197-3 | oraec112-197-4 | oraec112-197-5 | oraec112-197-6 | oraec112-197-7 | oraec112-197-8 | oraec112-197-9 | oraec112-197-10 | oraec112-197-11 | oraec112-197-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | nfr | [n] | mj,tt | =k | nswt | ꜥḥꜣ | ḥr | mšꜥ | =f | hrw | ꜥḥꜣ | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | ← | |
| translation | vollkommen | [Negationswort] | Gleiches | [Suffix Pron. sg.2.m.] | König | kämpfen | vor | Heer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Tag | Kampf | ← | |
| lemma | nfr | n | mj.tjt | =k | nswt | ꜥḥꜣ | ḥr | mšꜥ | =f | hrw | ꜥḥꜣ | ← | |
| AED ID | 550034 | 850806 | 67960 | 10110 | 88040 | 39920 | 107520 | 76300 | 10050 | 99060 | 39930 | ← | |
| part of speech | adjective | particle | substantive | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | participle | ← | |||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: [§243] ... ein vollkommener ... [ohne] deinesgleichen, [§244] ein König, der kämpft für sein Heer am Tag des Kampfes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License