oraec11215-3

token oraec11215-3-1 oraec11215-3-2 oraec11215-3-3 oraec11215-3-4 oraec11215-3-5 oraec11215-3-6 oraec11215-3-7 oraec11215-3-8 oraec11215-3-9 oraec11215-3-10 oraec11215-3-11 oraec11215-3-12 oraec11215-3-13 oraec11215-3-14 oraec11215-3-15 oraec11215-3-16 oraec11215-3-17 oraec11215-3-18 oraec11215-3-19 oraec11215-3-20 oraec11215-3-21 oraec11215-3-22 oraec11215-3-23
written form pr-ḫrw n =sn m Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp(,j)-rnp,t Wꜣg Ḥꜣb-zkr 〈〈Ḥꜣb〉〉-wr Rkḥ Wꜣḥ-ꜥḫ Pr,t-Mnw ꜣbd-n-Sꜣḏ ꜣbd(,w) Smd(,t) ḥꜣb nb rꜥw-nb tr nb n rnp,t
hiero
line count [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2] [Sz.4.2⁝2]
translation Totenopfer für [Suffix Pron. pl.3.c.] am [temporal] Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Jahresanfang (ein Fest) Wag-Fest (Totenfest) Fest des Sokar Großes Fest (ein Totenfest) Der Brand (ein Fest) Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest) Heraustreten des Min (Fest) Monatsfest des Sadj Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond) Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) Fest jeder täglich Zeit jeder [Gen.] Jahr
lemma pr.t-ḫrw n =sn m Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Tp-rnp.t Wꜣg Ḥꜣb-Zkr Ḥꜣb-wr Rkḥ Wꜣḥ-ꜥḫ Pr.t-Mnw Ꜣbd-n-Sꜣḏ Ꜣbd.w Smd.t ḥꜣb nb rꜥw-nb tr nb n.j rnp.t
AED ID 850238 78870 10100 64360 45600 185300 171190 43510 450441 450442 96460 400988 400933 450443 94 450536 103300 81660 93320 172700 81660 850787 94920
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name substantive adjective adverb substantive adjective adjective substantive
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ein Totenopfer für sie am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Fest des Sokar, Großes Fest (ein Totenfest), Brand (ein Fest), Aufstellen des Feuerbeckens (ein Fest), Heraustreten des Min (Fest), Monatsfest des Sadj, Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond), Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und an jedem Fest, täglich und zu jeder Jahreszeit.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License