token | oraec1122-19-1 | oraec1122-19-2 | oraec1122-19-3 | oraec1122-19-4 | oraec1122-19-5 | oraec1122-19-6 | oraec1122-19-7 | oraec1122-19-8 | oraec1122-19-9 | oraec1122-19-10 | oraec1122-19-11 | oraec1122-19-12 | oraec1122-19-13 | oraec1122-19-14 | oraec1122-19-15 | oraec1122-19-16 | oraec1122-19-17 | oraec1122-19-18 | oraec1122-19-19 | oraec1122-19-20 | oraec1122-19-21 | oraec1122-19-22 | oraec1122-19-23 | oraec1122-19-24 | oraec1122-19-25 | oraec1122-19-26 | oraec1122-19-27 | oraec1122-19-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ḫꜣi̯ | =k | dp(,j)-rʾ | n | mzḥ | gmm | =k | sw | ḫꜣꜥ | jwf | =f | wḏꜥ | šw(,t).du | =fj | wt.ḫr | =k | sw | ḥr | jwf | wꜣḏ | hrw | dp,j | mj,tt | wbn,w | nb | n | s | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓂡 | 𓎡 | 𓁶𓏤𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓆊𓏤 | 𓅠𓅓𓅓 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | 𓆼𓄿𓂝𓂝 | 𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 | 𓆑 | 𓐣𓂝𓏛 | 𓆄𓆄 | 𓆑𓏭 | 𓐎𓂝𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | 𓁷𓏤 | 𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 | 𓇅𓆓𓏛 | 𓇳𓏤 | 𓁶𓊪𓏭 | 𓏇𓏏𓏏𓏛 | 𓇶𓄹 | 𓎟 | 𓈖 | 𓊃𓀀𓏤 | ← |
line count | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,12] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | [64,13] | ← |
translation | wenn (konditional) | untersuchen (med.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Bisswunde | von [Genitiv] | Krokodil | finden; vorfinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | aufwerfen | Fleisch | [Suffix Pron. sg.3.m.] | teilen | Seite (des Körpers, der Wunde) | [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual] | verbinden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | auf; über | Fleisch | frisch | Tag | erster | ebenso | offene Wunde; Verletzung | jeder; alle; irgendein | von [Genitiv] | Mann | ← |
lemma | jr | ḫꜣi̯ | =k | tp.j-rʾ | n.j | mzḥ | gmi̯ | =k | sw | ḫꜣꜥ | jwf | =f | wḏꜥ | šw.t | =fj | wt | =k | sw | ḥr | jwf | wꜣḏ | hrw | tp.j | mj.tjt | wbn.w | nb | n.j | z | ← |
AED ID | 851427 | 113410 | 10110 | 171160 | 850787 | 75590 | 167210 | 10110 | 129490 | 113560 | 22520 | 10050 | 52360 | 152840 | 10060 | 50980 | 10110 | 129490 | 107520 | 22520 | 600304 | 99060 | 171460 | 851472 | 45190 | 81660 | 850787 | 125010 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | adjective | adverb | substantive | adjective | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | passive | passive | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ḫr-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du einen Krokodilbiss untersuchst und du findest ihn, indem sein Fleisch aufgeworfen (?) ist und seine Seiten (d.h. Ränder?) geteilt sind, so sollst du ihn am ersten Tag mit frischem Fleisch verbinden, so wie (es getan wird mit) irgendeiner Wunde eines Mannes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License