oraec1122-19

token oraec1122-19-1 oraec1122-19-2 oraec1122-19-3 oraec1122-19-4 oraec1122-19-5 oraec1122-19-6 oraec1122-19-7 oraec1122-19-8 oraec1122-19-9 oraec1122-19-10 oraec1122-19-11 oraec1122-19-12 oraec1122-19-13 oraec1122-19-14 oraec1122-19-15 oraec1122-19-16 oraec1122-19-17 oraec1122-19-18 oraec1122-19-19 oraec1122-19-20 oraec1122-19-21 oraec1122-19-22 oraec1122-19-23 oraec1122-19-24 oraec1122-19-25 oraec1122-19-26 oraec1122-19-27 oraec1122-19-28
written form jr ḫꜣi̯ =k dp(,j)-rʾ n mzḥ gmm =k sw ḫꜣꜥ jwf =f wḏꜥ šw(,t).du =fj wt.ḫr =k sw ḥr jwf wꜣḏ hrw dp,j mj,tt wbn,w nb n s
hiero 𓇋𓂋 𓂡 𓎡 𓁶𓏤𓂋𓏤 𓈖 𓆊𓏤 𓅠𓅓𓅓 𓎡 𓇓𓅱 𓆼𓄿𓂝𓂝 𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 𓆑 𓐣𓂝𓏛 𓆄𓆄 𓆑𓏭 𓐎𓂝𓐍𓂋 𓎡 𓇓𓅱 𓁷𓏤 𓇋𓅱𓆑𓄹𓏥 𓇅𓆓𓏛 𓇳𓏤 𓁶𓊪𓏭 𓏇𓏏𓏏𓏛 𓇶𓄹 𓎟 𓈖 𓊃𓀀𓏤
line count [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,12] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13] [64,13]
translation wenn (konditional) untersuchen (med.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Bisswunde von [Genitiv] Krokodil finden; vorfinden [Suffix Pron. sg.2.m.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] aufwerfen Fleisch [Suffix Pron. sg.3.m.] teilen Seite (des Körpers, der Wunde) [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual] verbinden [Suffix Pron. sg.2.m.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] auf; über Fleisch frisch Tag erster ebenso offene Wunde; Verletzung jeder; alle; irgendein von [Genitiv] Mann
lemma jr ḫꜣi̯ =k tp.j-rʾ n.j mzḥ gmi̯ =k sw ḫꜣꜥ jwf =f wḏꜥ šw.t =fj wt =k sw ḥr jwf wꜣḏ hrw tp.j mj.tjt wbn.w nb n.j z
AED ID 851427 113410 10110 171160 850787 75590 167210 10110 129490 113560 22520 10050 52360 152840 10060 50980 10110 129490 107520 22520 600304 99060 171460 851472 45190 81660 850787 125010
part of speech preposition verb pronoun substantive adjective substantive verb pronoun pronoun verb substantive pronoun verb substantive pronoun verb pronoun pronoun preposition substantive adjective substantive adjective adverb substantive adjective adjective substantive
name
number
voice active active passive passive active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular dual singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated ḫr-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Wenn du einen Krokodilbiss untersuchst und du findest ihn, indem sein Fleisch aufgeworfen (?) ist und seine Seiten (d.h. Ränder?) geteilt sind, so sollst du ihn am ersten Tag mit frischem Fleisch verbinden, so wie (es getan wird mit) irgendeiner Wunde eines Mannes.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License