oraec11250-1

token oraec11250-1-1 oraec11250-1-2 oraec11250-1-3 oraec11250-1-4 oraec11250-1-5 oraec11250-1-6 oraec11250-1-7 oraec11250-1-8 oraec11250-1-9 oraec11250-1-10 oraec11250-1-11 oraec11250-1-12 oraec11250-1-13 oraec11250-1-14 oraec11250-1-15
written form ḫꜣ ḫꜣ ḥ(n)q,t ḫꜣ ṯrp ḫꜣ jḥ ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ,t n ⸢smr⸣-[wꜥ,]t(j) Jḫḫj
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Tausend Brot tausend Bier tausend Bläßgans tausend Rind tausend Alabastergefäß tausend Kleid für einziger Freund (des Königs) Ichechi
lemma ḫꜣ ḫꜣ ḥnq.t ḫꜣ ṯrp ḫꜣ jḥ ḫꜣ šs ḫꜣ mnḫ.t n smr-wꜥ.tj Jḫḫj
AED ID 113110 168810 113110 110300 113110 176350 113110 30410 113110 156950 113110 71170 78870 400142 709952
part of speech substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive preposition epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Bläßgans, tausend an Rind, tausend an Alabastergegenstand, tausend an Kleidung für den Einzigen Freund Ichchi.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License