token | oraec11263-1-1 | oraec11263-1-2 | oraec11263-1-3 | oraec11263-1-4 | oraec11263-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr[t] | nḏ-ḥr | [n] | kꜣ[t] | nb | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | (?)machen, tun, fertigen | Gabe | (?)[Gen.] | Arbeit | jede/r; alle | ← |
lemma | jri̯ | nḏ.t-ḥr | n.j | kꜣ.t | nb | ← |
AED ID | 851809 | 91200 | 850787 | 163010 | 81660 | ← |
part of speech | verb | substantive | adjective | substantive | adjective | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | ← | ||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Gabe von jeder Arbeit machen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License