oraec11309-2

token oraec11309-2-1 oraec11309-2-2 oraec11309-2-3 oraec11309-2-4 oraec11309-2-5 oraec11309-2-6 oraec11309-2-7 oraec11309-2-8 oraec11309-2-9 oraec11309-2-10 oraec11309-2-11 oraec11309-2-12 oraec11309-2-13 oraec11309-2-14 oraec11309-2-15
written form ḫpi̯ =s ḥr wꜣ,t.pl nfr.(w)t ḫpp!.t jmꜣḫ,wt ḥr =sn r jmn,t m-ḥtp m-ḥtp jmꜣḫ,(w)t Nfr-srs
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation wandeln [Suffix Pron.sg.3.f.] auf Weg schön wandeln die Versorgte auf [Suffix Pron. pl.3.c.] zu (lok.) Westen (Totenreich) friedlich friedlich die Ehrwürdige Nefer-seres
lemma ḫpi̯ =s ḥr wꜣ.t nfr ḫpi̯ jmꜣḫ.wt ḥr =sn r jmn.t jmꜣḫ.wt Nfr-srs
AED ID 116050 10090 107520 42490 550034 116050 25100 107520 10100 91900 26140 25100 710199
part of speech verb pronoun preposition substantive adjective verb substantive preposition pronoun preposition substantive unknown unknown substantive entity_name
name person_name
number
voice active
genus feminine feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie möge auf den schönen Wegen, auf den die Ehrwürdigen wandeln, sehr friedlich nach dem Westen (Totenreich) wandeln, (nämlich) die Ehrwürdige Nefer-seres.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License