oraec11336-1

token oraec11336-1-1 oraec11336-1-2 oraec11336-1-3 oraec11336-1-4 oraec11336-1-5 oraec11336-1-6 oraec11336-1-7 oraec11336-1-8 oraec11336-1-9 oraec11336-1-10 oraec11336-1-11 oraec11336-1-12 oraec11336-1-13 oraec11336-1-14 oraec11336-1-15 oraec11336-1-16 oraec11336-1-17 oraec11336-1-18
written form sḥḏ-ḥm,w-nṯr-nfr-s,wt-Wnjs (j)r(,j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ (j)m(,j)-jz-Nḫn smr-wꜥ,tj tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,ww-ꜥ-n-nswt ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr,j-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr ḥr,j-sštꜣ smr-wꜥ,tj ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t (j)m(,j)-rʾ-s,wt-šps,wt-(n,wt)-pr-ꜥꜣ jm,j-jb-n-nb≡f [...] jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ zꜣ-nswt Nb-kꜣ,w-Ḥr,w
hiero
line count [1] [2] [2] [2] [2] [3] [3] [4] [4] [4] [5] [5] [6] [6] [7] [7] [7]
translation Aufseher der Priester der Pyramidenanlage des Unas Iri-pat (Rangtitel) Hatia (Rangtitel) Diensttuender in Nechen (Hierakonpolis) einziger Freund (des Königs) Wesir Vorsteher der Aktenschreiber des Königs oberster Vorlesepriester Schreiber des Gottesbuches Hüter des Geheimnisses einziger Freund (des Königs) Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses Vorsteher der edlen Stätten des Palastes Liebling seines Herrn Versorgter beim großen Gott Königssohn Neb-kau-Hor
lemma sḥḏ-ḥm.w-nṯr-Nfr-s.wt-Wnjs jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ jm.j-jz-Nḫn smr-wꜥ.tj tꜣ.tj-zꜣb-ṯꜣ.tj jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-ꜥ-n-nswt ẖr.j-ḥꜣb.t-ḥr.j-tp zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr ḥr.j-sštꜣ smr-wꜥ.tj ḥr.j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t jm.j-rʾ-s.wt-šps.wt-n.wt-pr-ꜥꜣ jm.j-jb-n-nb=f jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ zꜣ-nswt Nb-kꜣ.w-Ḥr.w
AED ID 854437 94060 100520 850397 400142 450276 450419 850117 600377 108830 400142 800057 450747 851312 850380 450223 713214
part of speech epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice
genus
pronoun
numerus singular
epitheton title title title title title title title title title title title title title title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: Der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Vollkommen sind die Plätze des Unas, Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), Diensttuender in Nechen (Hierakonpolis), einziger Freund (des Königs), Wesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches, Hüter des Geheimnisses, einziger Freund (des Königs), Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, Liebling seines Herrn und Versorgter beim großen Gott, der Königssohn Neb-kau-Hor.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License