oraec11359-1

token oraec11359-1-1 oraec11359-1-2 oraec11359-1-3 oraec11359-1-4 oraec11359-1-5 oraec11359-1-6 oraec11359-1-7 oraec11359-1-8 oraec11359-1-9 oraec11359-1-10 oraec11359-1-11 oraec11359-1-12 oraec11359-1-13 oraec11359-1-14 oraec11359-1-15 oraec11359-1-16 oraec11359-1-17 oraec11359-1-18 oraec11359-1-19 oraec11359-1-20 oraec11359-1-21 oraec11359-1-22 oraec11359-1-23
written form [...] [bꜣbꜣ,wt] [nbs] [tʾ-nbs] ⸢wꜥḥ⸣ [jḫ,t] [nb.t] bnr.t [rnpw,t] nb.t ⸢ḥnk,t⸣ ⸢gs,w⸣ [pẖr]{,t} [stp],⸢w⸣ [ḥꜣ,t] ⸢wdḥw⸣ [jꜥi̯] ṯw (ḥmsi̯) r (j)ḫ,t jni̯.t rd
hiero
line count [x+12] [x+13] [x+14] [x+15] [x+16] [x+16] [x+16] [x+17] [x+17] [x+18] [x+19] [x+20] [x+21] [x+22] [x+22] [x+23] [x+23] [x+23] [x+23] [x+23] [x+24] [x+24]
translation [Körnerfrucht] Christdorn (zizyphus spina christi) [Brotart] Erdmandel (cyperus esculentus) Sache jede/r süß frische Früchte und Pflanzen jede/r [Form des Opfers] [Art Gebäck] [Bez. einer Opferart] Auserlesenes Erster, Bestes Altar, Opferständer waschen du, [pron. enkl. 2. masc. sg.] sitzen, sich setzen gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] Speisen verwischen der Fußspur (als Zeremonie) Fußabdruck
lemma bꜣbꜣ.t nbs tʾ-n-nbs wꜥḥ jḫ.t nb bnj rnp.wt nb ḥnk.t gs.w pẖr stp.w ḥꜣ.t wdḥ.w jꜥi̯ ṯw ḥmsi̯ r jḫ.t jn.t-rd rd
AED ID 53440 82810 450605 44830 30750 81660 400993 95030 81660 107190 168330 61920 148170 100310 400433 21550 174900 105780 91900 30750 26840 96600
part of speech substantive substantive substantive substantive substantive adjective adjective substantive adjective substantive substantive substantive substantive substantive substantive verb pronoun verb preposition substantive substantive substantive
name
number
voice
genus feminine masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection imperative imperative infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Anfang der Opferliste zerstört] ...Babaut-Körner, Christusdorn-Früchte, Cristusdorn-Brot, Erdmandeln, [jede] süße Sache, jede frische Frucht, Henket-Opfer, Gesu-Gebäck, Pecher-Opfer, Auserwähltes, Bestes des Opferständers, 'wasch dich!' (und) '(sitz) zum Speiseopfer!', das Entfernen der Fußspur.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License