oraec1139-1

token oraec1139-1-1 oraec1139-1-2 oraec1139-1-3 oraec1139-1-4 oraec1139-1-5 oraec1139-1-6
written form jṯi̯.n =k šdḥ.w ꜣbḫ{t} ḥr pꜣwr.w
hiero
line count [Rto 1] [Rto 1] [Rto 1] [Rto 1] [Rto 1] [Rto 2]
translation nehmen [Suffix Pron. sg.2.m.] [ein Getränk] vermischen mittels [ein Getränk minderer Qualität]
lemma jṯi̯ =k šdḥ ꜣbḫ ḥr pꜣwr
AED ID 33560 10110 158910 89 107520 58880
part of speech verb pronoun substantive verb preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du hast (qualitätsvollen) $šdḥ$-Wein verwendet (wörtl.: genommen), der aber mit (minderwertigem) $pꜣwr$-Wein (Essig?) vermischt ist.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License