| token | oraec1141-28-1 | oraec1141-28-2 | oraec1141-28-3 | oraec1141-28-4 | oraec1141-28-5 | oraec1141-28-6 | oraec1141-28-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ | jr | =k | r | ꜥꜣ{kꜣ}.pl | ꜣḫ,tj.w | =sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | 
| translation | stehen, aufstehen | [Betonungspartikel, nachgestellt] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Türflügel, Tür | "Horizontbewohner" | sie [pron. suff. 3. pl.] | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ | jr | =k | r | ꜥꜣ | ꜣḫ.tj | =sn | ← | 
| AED ID | 851887 | 28170 | 10110 | 91900 | 34810 | 237 | 10100 | ← | 
| part of speech | verb | particle | pronoun | preposition | substantive | epitheton_title | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Stelle dich doch an die Türen ihrer Horizontbewohner!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License