token | oraec11415-3-1 | oraec11415-3-2 | oraec11415-3-3 | oraec11415-3-4 | oraec11415-3-5 | oraec11415-3-6 | oraec11415-3-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr | r | =k | m | ḫpš | =f | sjn | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [rechter Dialog⁝1.1] | [rechter Dialog⁝1.1] | [rechter Dialog⁝1.1] | [rechter Dialog⁝1.2] | [rechter Dialog⁝1.2] | [rechter Dialog⁝1.2] | [rechter Dialog⁝1.3] | ← |
translation | herauskommen | [Betonungspartikel, nachgestellt] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | mit (Zugehörigkeit) | Vorderschenkel | sein | eilen | ← |
lemma | pri̯ | jr | =k | m | ḫpš | =f | sjn | ← |
AED ID | 60920 | 28170 | 10110 | 64360 | 116430 | 10050 | 128370 | ← |
part of speech | verb | particle | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | imperative | imperative | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Komm doch mit seinem Schenkel, schnell!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License