token | oraec11419-1-1 | oraec11419-1-2 | oraec11419-1-3 | oraec11419-1-4 | oraec11419-1-5 | oraec11419-1-6 | oraec11419-1-7 | oraec11419-1-8 | oraec11419-1-9 | oraec11419-1-10 | oraec11419-1-11 | oraec11419-1-12 | oraec11419-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏ | nswt | jnp | tp-ḏw=f | _ | pr-ḫrw | n | jmꜣḫw | _ | z[z]j | _ | jmꜣḫw | _ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [li.] | [li.] | [li.] | [li.] | [re.] | [re.] | ← |
translation | [Einleitung der Opferformel] | König | GN/Anubis | EP | [Zerstörung] | Totenopfer | für | Versorgter | (?)[Zerstörung] | PN/m | (Hieroglyphenspuren)[Zerstörung] | Versorgter | [Zerstörung] | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | Jnp.w | tp.j-ḏw=f | pr.t-ḫrw | n | jmꜣḫ.w | Zzj | jmꜣḫ.w | ← | ||||
AED ID | 400156 | 88040 | 27360 | 600421 | 850238 | 78870 | 25090 | 706397 | 25090 | ← | ||||
part of speech | undefined | substantive | entity_name | epitheton_title | unknown | substantive | preposition | substantive | unknown | entity_name | unknown | substantive | unknown | ← |
name | gods_name | person_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König gebe und Anubis, 'Der auf seinem Berge', [...], (nämlich) ein Totenopfer für den Versorgten [...?] Sesi [...], den Versorgten [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License