| token | oraec11453-1-1 | oraec11453-1-2 | oraec11453-1-3 | oraec11453-1-4 | oraec11453-1-5 | oraec11453-1-6 | oraec11453-1-7 | oraec11453-1-8 | oraec11453-1-9 | oraec11453-1-10 | oraec11453-1-11 | oraec11453-1-12 | oraec11453-1-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.t | pr-ḫrw | jn | nʾ,t.pl | =f | n,j.(w)t | Tꜣ-mḥ,w | m | ḥ(ꜣ)b | rꜥw-nb | n | (j)r(,j-j)ḫ,t-nswt | Nfr-nswt | ← | 
| hiero | 𓏎𓈖𓏏 | 𓉐𓊤𓏐𓏊𓏖 | 𓇋𓈖 | 𓊖𓊖𓊖𓏏 | 𓆑 | 𓈖𓏏 | 𓇾𓇉 | 𓅓 | 𓎛𓃀𓉲𓎟 | 𓇳𓎟 | 𓈖 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓇓𓄤𓏏𓈖 | ← | 
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | bringen | Totenopfer | seitens (jmds.) | Dorf | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Genitiv] | Unterägypten | am (temporal) | Fest | täglich | zu, für, an [Richtung] | Verwalter des Königsvermögens | Nefer-nisut | ← | 
| lemma | jni̯ | pr.t-ḫrw | jn | nʾ.t | =f | n.j | Tꜣ-mḥ.w | m | ḥꜣb | rꜥw-nb | n | jr.j-jḫ.t-nswt | Nfr-nswt | ← | 
| AED ID | 26870 | 850238 | 26660 | 80890 | 10050 | 850787 | 169120 | 64360 | 103300 | 93320 | 78870 | 95740 | 703438 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | preposition | substantive | adverb | preposition | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | place_name | person_name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | plural | plural | singular | ← | |||||||||
| epitheton | title | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Bringen des Totenopfers seitens seiner Dörfer Unterägyptens am täglichen Fest für den Verwalter des Königsvermögens Nefer-nisut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License