token | oraec1147-9-1 | oraec1147-9-2 | oraec1147-9-3 | oraec1147-9-4 | oraec1147-9-5 | oraec1147-9-6 | oraec1147-9-7 | oraec1147-9-8 | oraec1147-9-9 | oraec1147-9-10 | oraec1147-9-11 | oraec1147-9-12 | oraec1147-9-13 | oraec1147-9-14 | oraec1147-9-15 | oraec1147-9-16 | oraec1147-9-17 | oraec1147-9-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥ,t | nb.t | (ḥr) | r[hn] | ḥr | =j | wnfj | jw | ⸮ḥꜣ,t(j)? | wnfj | jw | ⸮ꜥ,t(.pl)? | sꜣr{.t}.tw | jw | nḥb,w | smn | ẖrj | dp | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | Glied; Körperteil | jeder | [Bildungselement des Präsens I] | sich stützen; sich verlassen | auf | [Suffix Pron. sg.1.c.] | froh sein | [Umstandskonverter] | Herz | froh sein | [in nicht-initialem Hauptsatz] | Glied; Körperteil | klug sein | [Umstandskonverter] | Nacken; Hals | festsetzen | unter (lokal) | Kopf | ← |
lemma | ꜥ.t | nb | ḥr | rhn | ḥr | =j | wnf | jw | ḥꜣ.tj | wnf | jw | ꜥ.t | sꜣr | jw | nḥb.t | smn | ẖr | tp | ← |
AED ID | 854495 | 81660 | 107520 | 95430 | 107520 | 10030 | 46660 | 21881 | 100400 | 46660 | 21881 | 854495 | 126800 | 21881 | 86210 | 851677 | 850794 | 854577 | ← |
part of speech | substantive | adjective | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | particle | substantive | verb | particle | substantive | verb | particle | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_caus_2-lit | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Jedes Glied ver[lässt sich] frohgemut auf mich, wobei (auch) das Herz frohgemut ist, die Glied(er) klug sind und der Nacken unter dem Kopf festgesetzt ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License