token | oraec11472-2-1 | oraec11472-2-2 | oraec11472-2-3 | oraec11472-2-4 | oraec11472-2-5 | oraec11472-2-6 | oraec11472-2-7 | oraec11472-2-8 | oraec11472-2-9 | oraec11472-2-10 | oraec11472-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t | =f | m | ẖr-nṯr | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jꜣwi̯(.w) | nfr | wr,t | sm | ḫrp-šnḏ,t | Kꜣ(≡j)-n(,j)-nswt | ← |
hiero | 𓈎𓂋𓌟𓋴𓊭𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | � | 𓎟𓌳𓐍𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻 | 𓀗 | 𓄤 | 𓅨𓏏 | 𓋴𓅓 | 𓌂𓋯 | 𓇓𓏏𓈖𓂓 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Nekropole | Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott | alt sein | schön | sehr | Sem-Priester | Leiter des Schurzes | Kai-ni-nisut | ← |
lemma | qrs | =f | m | ẖr.t-nṯr | nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jꜣwi̯ | nfr | wr.t | sm | ḫrp-šnḏ.t | Kꜣ=j-n.j-nswt | ← |
AED ID | 161940 | 10050 | 64360 | 500066 | 850695 | 20480 | 400458 | 450161 | 134020 | 850857 | 702922 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | epitheton_title | verb | adverb | adverb | epitheton_title | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | title | ← | |||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge bestattet werden in der Nekropole, der Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Got, indem er sehr schön alt ist, der Sem-Priester und Leiter des Schurzes Kai-ni-nisut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License