token | oraec11474-2-1 | oraec11474-2-2 | oraec11474-2-3 | oraec11474-2-4 | oraec11474-2-5 | oraec11474-2-6 | oraec11474-2-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t | =s | m | ẖr-nṯr | jmꜣḫ(,wt)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | (j)r,(jt-j)ḫ(,t)-nswt | Ṯ(ꜣ)z,t | ← |
hiero | 𓈎𓂋𓌟𓋴𓊭𓏏 | 𓋴 | 𓅓 | � | 𓇋𓌳𓄪𓐍𓐍𓂋𓊹𓉻 | 𓇓𓏏𓂋𓐍 | 𓍿𓊃𓋭𓏏 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | bestatten, begraben | [Suffix Pron.sg.3.f.] | in, zu, an, aus | Nekropole | die Versorgte bei dem großen Gott | Verwalterin des Königsvermögens | Tjazet | ← |
lemma | qrs | =s | m | ẖr.t-nṯr | jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jr.jt-jḫ.t-nswt | Ṯꜣz.t | ← |
AED ID | 161940 | 10090 | 64360 | 500066 | 850381 | 95750 | 400349 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | passive | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | title | title | ← | |||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Sie möge in der Nekropole begraben werden, die Versorgte bei dem großen Gott und Verwalterin des Königsvermögens Tjazet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License