oraec11482-1

token oraec11482-1-1 oraec11482-1-2 oraec11482-1-3 oraec11482-1-4 oraec11482-1-5 oraec11482-1-6 oraec11482-1-7
written form jṯi̯ (j)r =k mnḫ j sšm pw
hiero
line count [1.1] [1.1] [1.1] [1.2] [1.2] [1.3] [1.3]
translation nehmen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] vortrefflich [Interjektion] Schlächter dieser [Dem.Pron. sg.m.]
lemma jṯi̯ jr =k mnḫ j sšm pw
AED ID 33560 28170 10110 400111 20030 145080 851517
part of speech verb particle pronoun adverb interjection substantive pronoun
name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: He, dieser Schlächter (da), faß du doch richtig zu!

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License