token | oraec11488-1-1 | oraec11488-1-2 | oraec11488-1-3 | oraec11488-1-4 | oraec11488-1-5 | oraec11488-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nfr,t | =ṯn | ḫꜥw | ꜥnḫ | ḥnꜥ | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | |
translation | gute Sache | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [Wort] | Leben | und (Koordination von Substantiv/-formen) | ← | |
lemma | nfr.t | =ṯn | _ | ꜥnḫ | ḥnꜥ | ← | |
AED ID | 83680 | 10130 | 850831 | 38540 | 850800 | ← | |
part of speech | substantive | pronoun | undefined | substantive | preposition | ← | |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Eure gute Sache ... Leben und ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License