token | oraec1153-1-1 | oraec1153-1-2 | oraec1153-1-3 | oraec1153-1-4 | oraec1153-1-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | sqd,wt | m | wjꜣ-n-Rꜥ,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [833] | [833] | [833] | [833] | [833] | ← |
translation | Spruch | [Gen.] | Fahrt | in, zu, an, aus [lokal] | EN | ← |
lemma | rʾ | n.j | sqd.wt | m | Wjꜣ-(n)-Rꜥw | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 146340 | 64360 | 500879 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Spruch für die Fahrt in der Barke des Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License