token | oraec1153-28-1 | oraec1153-28-2 | oraec1153-28-3 | oraec1153-28-4 | oraec1153-28-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | psg.n | =j | n | =f | nzp,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [845] | [845] | [845] | [845] | [845] | ← |
translation | speien, bespeien | ich [pron. suff. 1. sg.] | [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Wunden | ← |
lemma | psg | =j | n | =f | nzp.w | ← |
AED ID | 62340 | 10030 | 78870 | 10050 | 88180 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich habe ihm die Wunden bespuckt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License