oraec1153-9

token oraec1153-9-1 oraec1153-9-2 oraec1153-9-3 oraec1153-9-4 oraec1153-9-5 oraec1153-9-6 oraec1153-9-7 oraec1153-9-8
written form jꜣw.pl =sn m ḥꜥꜥ,wt šrr.w =sn m nfr,w
hiero
line count [837] [837] [838] [838] [838] [838] [838] [838]
translation Greis sie [pron. suff. 3. pl.] in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] Jubel klein sie [pron. suff. 3. pl.] in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] guter Zustand, Freude (parallel zu ḥꜥꜥ.wt)
lemma jꜣw =sn m ḥꜥꜥ.wt šrr =sn m nfr.w
AED ID 20380 10100 64360 102120 156820 10100 64360 854638
part of speech substantive pronoun preposition substantive adjective pronoun preposition substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Ihre Greise sind in Jubel, ihre Kleinen in Freude ("Schönheit").

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License