token | oraec1159-12-1 | oraec1159-12-2 | oraec1159-12-3 | oraec1159-12-4 | oraec1159-12-5 | oraec1159-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sšmi̯ | =k | sw | r | wꜣ,t.pl | nfr.tpl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | ← |
translation | führen, leiten | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Weg | vollkommen, gut, schön | ← |
lemma | sšmi̯ | =k | sw | r | wꜣ.t | nfr | ← |
AED ID | 144980 | 10110 | 129490 | 91900 | 42490 | 550034 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: damit du ihn zu den schönen Wegen geleitest,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License