| token | oraec11592-1-1 | oraec11592-1-2 | oraec11592-1-3 | oraec11592-1-4 | oraec11592-1-5 | oraec11592-1-6 | oraec11592-1-7 | oraec11592-1-8 | oraec11592-1-9 | oraec11592-1-10 | oraec11592-1-11 | oraec11592-1-12 | oraec11592-1-13 | oraec11592-1-14 | oraec11592-1-15 | oraec11592-1-16 | oraec11592-1-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥtp-ḏ | nswt | wsjr | nb-ḏdw | ḫnt-jmntw | nb-ꜣbḏw | pr-ḫrw | n=f | m | wꜣg | m | ḏḥwtt | m | ḥꜣb | nfr | n | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | [x+13] | ← | 
| translation | [Einleitung der Opferformel] | König | GN/Osiris | EP | GN/Chontamenti | EP | Totenopfer | für | in, am [temporal] | [Fest] | in, am [temporal] | [Fest] | in, am [temporal] | Fest | schön | [Gen.] | Gott | ← | 
| lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | Wsjr | nb-Ḏd.w | ḫnt.j-jmn.tjw | nb-Ꜣbḏ.w | pr.t-ḫrw | n | m | Wꜣg | m | Ḏḥw.tyt | m | ḥꜣb | nfr | n.j | nṯr | ← | 
| AED ID | 400156 | 88040 | 49460 | 400982 | 119180 | 400976 | 850238 | 78870 | 64360 | 43510 | 64360 | 185300 | 64360 | 103300 | 550034 | 850787 | 90260 | ← | 
| part of speech | undefined | substantive | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | preposition | preposition | entity_name | preposition | entity_name | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | ← | 
| name | gods_name | artifact_name | artifact_name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Opfer, das der König gebe und Osiris, der Herr von Busiris, und Chontamenti, der Herr von Abydos, (nämlich) ein Totenopfer für ihn am Wag-Fest, am Thot-Fest und am schönen Fest des Gottes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License