token | oraec11609-1-1 | oraec11609-1-2 | oraec11609-1-3 | oraec11609-1-4 | oraec11609-1-5 | oraec11609-1-6 | oraec11609-1-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wꜣḥ | wdḥ,w | m | (j)ḫ,t | nb(.t) | nfr(.t) | rꜥw-nb | ← |
hiero | 𓎝 | 𓅱𓂧𓎛𓅱�� | 𓅓 | 𓐍𓏏 | 𓎟 | 𓄤𓂋𓏏 | 𓇳𓎟 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | legen | Ausschüttung (von Opferspeisen) | mit (Zugehörigkeit) | Sache | jeder | schön | täglich | ← |
lemma | wꜣḥ | wdḥ.w | m | jḫ.t | nb | nfr | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 43010 | 51920 | 64360 | 30750 | 81660 | 550034 | 93320 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | adverb | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das Niederlegen der Ausschüttung (von Opferspeisen) mit jeder schönen Sache täglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License