token | oraec11621-2-1 | oraec11621-2-2 | oraec11621-2-3 | oraec11621-2-4 | oraec11621-2-5 | oraec11621-2-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | qrs.t | =f | m | ẖr-nṯr | jꜣwi̯(.w) | nfr | ← |
hiero | 𓈎𓂋𓌟𓋴𓊭𓏏 | 𓆑 | 𓅓 | � | 𓀘 | 𓄤 | ← |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | bestatten | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Nekropole | alt sein | schön | ← |
lemma | qrs | =f | m | ẖr.t-nṯr | jꜣwi̯ | nfr | ← |
AED ID | 161940 | 10050 | 64360 | 500066 | 20480 | 400458 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | adverb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | passive | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | tw-morpheme | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Er möge bestattet werden in der Nerkopole, indem er schön alt ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License