| token | oraec11641-1-1 | oraec11641-1-2 | oraec11641-1-3 | oraec11641-1-4 | oraec11641-1-5 | oraec11641-1-6 | oraec11641-1-7 | oraec11641-1-8 | oraec11641-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | mj | (j)r | =k | jmn,t | nfr.t | m | jmꜣ[ḫ,w] | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | [Szenentitel] | ← | ||
| translation | komm! | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Westen (Totenreich) | schön | als (etwas sein) | Würdiger | ← | ||
| lemma | mj | jr | =k | jmn.t | nfr | m | jmꜣḫ.w | ← | ||
| AED ID | 67770 | 28170 | 10110 | 26140 | 550034 | 64360 | 25090 | ← | ||
| part of speech | verb | particle | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Komm du doch als Würdiger (in den) schönen Westen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License