| token | oraec11651-2-1 | oraec11651-2-2 | oraec11651-2-3 | oraec11651-2-4 | oraec11651-2-5 | oraec11651-2-6 | oraec11651-2-7 | oraec11651-2-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢jri̯⸣ | =⸢(j)⸣ | ⸢n⸣ | ⸢jtj⸣ | =⸢(j)⸣ | ⸢ḥnꜥ⸣ | ⸢mw,t⸣ | =⸢(j)⸣ | ← | 
| hiero | 𓁹 | 𓈖 | 𓏏𓆑𓀻 | 𓎛𓈖𓂝 | 𓅐𓏏 | ← | |||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | für (jmd.) | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Mutter | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | jri̯ | =j | n | jtj | =j | ḥnꜥ | mw.t | =j | ← | 
| AED ID | 851809 | 10030 | 78870 | 32820 | 10030 | 850800 | 69040 | 10030 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ich habe (es) für meinen Vater und meine Mutter gemacht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License