oraec11651-2

token oraec11651-2-1 oraec11651-2-2 oraec11651-2-3 oraec11651-2-4 oraec11651-2-5 oraec11651-2-6 oraec11651-2-7 oraec11651-2-8
written form ⸢jri̯⸣ =⸢(j)⸣ ⸢n⸣ ⸢jtj⸣ =⸢(j)⸣ ⸢ḥnꜥ⸣ ⸢mw,t⸣ =⸢(j)⸣
hiero 𓁹 𓈖 𓏏𓆑𓀻 𓎛𓈖𓂝 𓅐𓏏
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation machen [Suffix Pron. sg.1.c.] für (jmd.) Vater [Suffix Pron. sg.1.c.] und (Koordination von Substantiv/-formen) Mutter [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jri̯ =j n jtj =j ḥnꜥ mw.t =j
AED ID 851809 10030 78870 32820 10030 850800 69040 10030
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Ich habe (es) für meinen Vater und meine Mutter gemacht.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License