| token | oraec1167-9-1 | oraec1167-9-2 | oraec1167-9-3 | oraec1167-9-4 | oraec1167-9-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | ḥri̯ | Ḥr,w | jr | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [T/A/W 29 = 265] | [T/A/W 29 = 265] | [T/A/W 29 = 265] | [T/A/W 29 = 265] | [T/A/W 29 = 265] | ← | 
| translation | [Negationswort] | (sich) fernhalten | Horus | (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | n | ḥri̯ | Ḥr.w | r | =k | ← | 
| AED ID | 850806 | 108340 | 107500 | 91900 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | verb | entity_name | preposition | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Horus wird sich nicht von dir entfernen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License