| token | oraec11717-3-1 | oraec11717-3-2 | oraec11717-3-3 | oraec11717-3-4 | oraec11717-3-5 | oraec11717-3-6 | oraec11717-3-7 | oraec11717-3-8 | oraec11717-3-9 | oraec11717-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pr-ḫrw | n | =f | m | ḥ(ꜣ)b | nb | rꜥw-nb | n | ḥm-kꜣ | Ṯz,t-j | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | ← | 
| translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Fest | jeder | täglich | für (jmd.) | Totenpriester | Tjezti | ← | 
| lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | n | ḥm-kꜣ | Ṯz.t-j | ← | 
| AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 103300 | 81660 | 93320 | 78870 | 104990 | 710413 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | adverb | preposition | epitheton_title | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | title | ← | |||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ein Totenopfer für ihn an jedem Fest, täglich, für den Totenpriesert Tjezti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License