oraec11721-3

token oraec11721-3-1 oraec11721-3-2 oraec11721-3-3 oraec11721-3-4 oraec11721-3-5 oraec11721-3-6 oraec11721-3-7 oraec11721-3-8 oraec11721-3-9 oraec11721-3-10 oraec11721-3-11 oraec11721-3-12 oraec11721-3-13
written form [...] [pr-ḫrw] n =f (m) Wpi̯-rnp,t Tp,j-rnp,t Wꜣg Ḏḥw,t(y)t Ḥꜣb-wr Pr,t-Mnw Rkḥ [...]
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] am Neujahrstag (Fest) Jahresanfang (ein Fest) Wag-Fest (Totenfest) Thot-Fest Großes Fest (ein Totenfest) Heraustreten des Min (Fest) Der Brand (ein Fest)
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t Tp-rnp.t Wꜣg Ḏḥw.tyt Ḥꜣb-wr Pr.t-Mnw Rkḥ
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 171190 43510 185300 450442 400933 96460
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: [Ein Totenopfer] für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Thot-Fest, Großes Fest (ein Totenfest), Heraustreten des Min (Fest), Brand (ein Fest) ...

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License