token | oraec1177-13-1 | oraec1177-13-2 | oraec1177-13-3 | oraec1177-13-4 | oraec1177-13-5 | oraec1177-13-6 | oraec1177-13-7 | oraec1177-13-8 | oraec1177-13-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | ṯwt | [js] | [Ḥr,w] | šni̯ | m | zꜣ | jr,t | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | [Nt/F/Se I 78 = 570] | ← |
translation | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.] | [Partikel (enklitisch, außerhalb der Negation)] | Horus | umgeben | [modal] | Schutz | Auge | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | n | ṯwt | js | Ḥr.w | šni̯ | m | zꜣ | jr.t | =f | ← |
AED ID | 78870 | 175050 | 31130 | 107500 | 155450 | 64360 | 125600 | 28250 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | pronoun | particle | entity_name | verb | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Denn du bist ja Horus, umgeben vom Schutz seines Auges.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License