token | oraec11776-1-1 | oraec11776-1-2 | oraec11776-1-3 | oraec11776-1-4 | oraec11776-1-5 | oraec11776-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏj | Wsjr | m | s.pl,t | =f | nb(.pl)t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | [Einleitung der Opferformel] | GN/Osiris | in, zu, an, aus [lokal] | Sitz, Stelle | sein | alle | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | Wsjr | m | s.t | =f | nb | ← |
AED ID | 400156 | 49460 | 64360 | 854540 | 10050 | 81660 | ← |
part of speech | undefined | entity_name | preposition | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Ein Opfer, das Osiris an all seinen Plätzen gibt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License