| token | oraec11776-4-1 | oraec11776-4-2 | oraec11776-4-3 | oraec11776-4-4 | oraec11776-4-5 | oraec11776-4-6 | oraec11776-4-7 | oraec11776-4-8 | oraec11776-4-9 | oraec11776-4-10 | oraec11776-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sšmi̯.t(j) | =f | ḥr | wꜣ,t.pl | ḏsr.(pl)t | n.(pl)t | jmn,t | m-ḥtp | m-ḥtp | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | führen, leiten | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | auf | Weg | heilig | [Gen.] | Totenreich | friedlich | friedlich | von jmdm. ausgehend, durch jmdn. | der große Gott (Gott) | ← | 
| lemma | sšmi̯ | =f | ḥr | wꜣ.t | ḏsr | n.j | jmn.t | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | ← | ||
| AED ID | 144980 | 10050 | 107520 | 42490 | 550229 | 850787 | 26140 | 850795 | 90360 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | unknown | unknown | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | passive | ← | ||||||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | ← | ||||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er möge geleitet werden auf den heiligen Wegen des Totenreiches sehr friedlich durch den Großen Gott.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License