oraec11832-6

token oraec11832-6-1 oraec11832-6-2 oraec11832-6-3 oraec11832-6-4 oraec11832-6-5 oraec11832-6-6 oraec11832-6-7 oraec11832-6-8 oraec11832-6-9 oraec11832-6-10 oraec11832-6-11 oraec11832-6-12 oraec11832-6-13 oraec11832-6-14 oraec11832-6-15 oraec11832-6-16 oraec11832-6-17 oraec11832-6-18
written form pr(,t)-ḫrw n =f m ẖr,t-nṯr [...] m Sꜣḏ m ꜣw,t ḏ,t n ẖr,j-tp-nswt Wḏꜣ-ḥꜣ-Ttj rn =f nfr Ššj
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [lokal] Nekropole [temporal] Sadj (Fest) [temporal] Länge Ewigkeit für (jmd.) Kammerdiener des Königs Udja-ha-Teti Kosename [Suffix Pron. sg.3.m.] Scheschi
lemma pr.t-ḫrw n =f m ẖr.t-nṯr m Sꜣḏ m ꜣw.t ḏ.t n ẖr.j-tp-nswt Wḏꜣ-ḥꜣ-Ttj rn-nfr =f Ššj
AED ID 850238 78870 10050 64360 500066 64360 127710 64360 37 181400 78870 450367 712629 94780 10050 450017
part of speech substantive preposition pronoun preposition substantive preposition entity_name preposition substantive substantive preposition epitheton_title entity_name substantive pronoun entity_name
name artifact_name person_name person_name
number
voice
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Ein Totenopfer für ihn in der Nekropole ... am Sadj-Fest in alle Ewigkeit für den Kammerdiener des Königs Udja-ha-Teti, sein Kosename ist Scheschi.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License