token | oraec11844-2-1 | oraec11844-2-2 | oraec11844-2-3 | oraec11844-2-4 | oraec11844-2-5 | oraec11844-2-6 | oraec11844-2-7 | oraec11844-2-8 | oraec11844-2-9 | oraec11844-2-10 | oraec11844-2-11 | oraec11844-2-12 | oraec11844-2-13 | oraec11844-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb(,t)-n,t-nswt | Ššj | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq,t | ḫꜣ | ꜣpd | mnḫ,t | ḫꜣ | jḥ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [r⁝1] | [r⁝1] | [r⁝1] | [r⁝2] | [r⁝2] | [r⁝3] | [r⁝3] | [r⁝3] | [r⁝3] | [r⁝4] | [r⁝4] | [r⁝4] | [r⁝4] | [r⁝4] | ← |
translation | Totenopfer | zu, für, an [Richtung] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Titel] | Scheschi | Tausend, tausend | Brot (allgem. Ausdruck) | Tausend, tausend | Bier | Tausend, tausend | Geflügel | Kleid, Gewand | Tausend, tausend | Rind | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt | Ššj | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | ḥnq.t | ḫꜣ | ꜣpd | mnḫ.t | ḫꜣ | jḥ | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 401164 | 450017 | 113110 | 168810 | 113110 | 110300 | 113110 | 107 | 71170 | 113110 | 30410 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | epitheton_title | entity_name | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn, (nämlich) den Vorsteher jeder Arbeit des Königs Scheschi (aus) tausend an Brot, tausend an Bier, tausend an Geflügel und Kleidung (und) tausend an Rind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License