| token | oraec11917-1-1 | oraec11917-1-2 | oraec11917-1-3 | oraec11917-1-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣ⸢ꜣ⸣ | sḫt | ⸢ꜣpd.w⸣ | ⸢mḥ,⸣t | ← | 
| hiero | 𓌳𓁹𓄿 | 𓅭𓅭𓅭 | 𓅓𓎔𓏏𓇉 | ← | |
| line count | [Text 2.107] | [Text 2.107] | [Text 2.107] | [Text 2.107] | ← | 
| translation | sehen; erblicken | fangen (mit Netz) | Vogel | Sumpfland von Unterägypten | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | sḫt | ꜣpd | mḥ.t | ← | 
| AED ID | 66270 | 854548 | 107 | 73520 | ← | 
| part of speech | verb | verb | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | geminated | ← | |||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | ||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | ||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Betrachten des Fangens der Sumpfland-Vögel.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License