| token | oraec1195-8-1 | oraec1195-8-2 | oraec1195-8-3 | oraec1195-8-4 | oraec1195-8-5 | oraec1195-8-6 | oraec1195-8-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | smr-wꜥ〈,tj〉 | bn{t}〈r〉j | mrw,t | nb | ḥꜣw | ⸮m? | jmꜣ,t | ← | 
| hiero | 𓋴𓍋𓌡𓂝 | 𓃀𓈖𓏏𓇋𓇜 | 𓌸𓂋𓅱𓏏 | 𓎟 | 𓇉𓅱 | 𓅓 | 𓇋𓆭𓏏𓏛 | ← | 
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | einziger Freund (des Königs) | beliebt sein | Beliebtheit | Herr | Übermaß | von (partitiv) | Liebenswürdigkeit | ← | 
| lemma | smr-wꜥ.tj | bnj | mrw.t | nb | ḥꜣ.w | m | jꜣm.t | ← | 
| AED ID | 400142 | 55940 | 72650 | 81650 | 101060 | 64360 | 24900 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | verb | substantive | substantive | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: the sole friend (of the king), one sweet of love, possessor of an excess of charm,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License