token | oraec11987-2-1 | oraec11987-2-2 | oraec11987-2-3 | oraec11987-2-4 | oraec11987-2-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jꜥw-rʾ] | [šns] | [1] | [ḏwjw] | [1] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [2/3] | [2] | [2] | [3] | [3] | ← |
translation | Frühstück | [Gebäckart] | [Zahl/Q] | [Krug aus Ton] | [Zahl/Q] | ← |
lemma | jꜥ.w-rʾ | šns | 1...n | ḏwj.w | 1...n | ← |
AED ID | 21640 | 156230 | 850814 | 183020 | 850814 | ← |
part of speech | substantive | substantive | numeral | substantive | numeral | ← |
name | ← | |||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Frühstück: Sns-Gebäck, 1, (und) ein Dwjw-Krug, 1];
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License