| token | oraec12043-2-1 | oraec12043-2-2 | oraec12043-2-3 | oraec12043-2-4 | oraec12043-2-5 | oraec12043-2-6 | oraec12043-2-7 | oraec12043-2-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫpi̯ | =s | m-ḥtp | m-ḥtp | ḥr | wꜣ,t.pl | nfr.(w)t | Ṯtt,w | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | wandeln | [Suffix Pron.sg.3.f.] | friedlich | friedlich | auf | Weg | schön | Tjetetu | ← | 
| lemma | ḫpi̯ | =s | ḥr | wꜣ.t | nfr | Ṯtt.w | ← | ||
| AED ID | 116050 | 10090 | 107520 | 42490 | 550034 | 709332 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | unknown | unknown | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie möge sehr friedlich wandeln auf den schönen Wegen, (nämlich) Tjetetu, ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License