| token | oraec12075-2-1 | oraec12075-2-2 | oraec12075-2-3 | oraec12075-2-4 | oraec12075-2-5 | oraec12075-2-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | sšm[.t] | =f | ḥr | wꜣ,t.[pl] | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | ||
| translation | führen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | auf | Weg | ← | ||
| lemma | sšmi̯ | =f | ḥr | wꜣ.t | ← | ||
| AED ID | 144980 | 10050 | 107520 | 42490 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | passive | ← | |||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: ... Er möge geführt werden auf den [prächtigen] Wegen, [auf denen die Ehrwürdigen gehen o.ä.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License